Ειμαι γατα!


Get a Voki now!

The greek

Ελληνικο ρολοι

World clock

ERTonline - News

ERTonline - Sports

“Δεν είμαι ο Έλληνας που έχεις συνηθίσει…”
THE WORLD OF THE GREEKS
"Εγώ Γραικός γεννήθηκα, Γραικός θε νά πεθάνω." (Eng: I was born a Greek and I shall die as a Greek.)
"We are all Greeks. Our laws, our literature, our religion, our arts, have their root in Greece."
MACEDONIA=GREECE

ΕΘΝΙΚΟΣ ΥΜΝΟΣ

Why we should be proud to be greek

* Because we are European Champions in Soccer * Because we are European Champions in Basketball * Because Paparizou (singer) made us Eurovision Champions * Because we buy whole watermelons and not in slices * Because we buy whole lambs and not in pieces * Because when we buy feta we buy at least a kilo and not 150gr. * Because nights in Greece finish in the morning * Because flirting is our national hobby * Because we are world champions in sex * Because we always moan about the public sector and everyone seeks to get a job in it * Because we go out almost every night even if we are penniless * Because we respect our Grandmothers more than our wives * Because we know how to spend better than we know how to save * Because we never visit others empty-handed * Because there is no way to explain to foreigners what kapsoura” is… (a burning desire for someone) * Because we do not share the cost of petrol with those we give a ride * Because for the sake of a woman we would wage war for 10 years (Trojan war) * Because we are everywhere around the planet * Because we love and hate with passion * Because the word “filotimo” (a synonym of honour, helping someone because it is the right thing to do) doesn’t exist in any other language * Because whenever the foreigners can not find a word, they bloody steal one of ours * Because we spend our high and low times with our friends and family, not with therapists and counsellors * Because Socrates, Platon, and Aristotle were Hellenic and the whole world still quotes them * Because we invented theatre * Because we gave birth to Democracy * Because we discovered logic * Because we jumpstarted science * Because we are proud of our culture, not of our wars * Because Jesus Christ’s best friends where Greeks * Because when others were discovering meat, we already had cholesterol * Because when we were building the Parthenon, the others were still sleeping under trees * Because when others created wars, we created Games to stop wars * Because we have a distinction between Eros (falling in love) & Agape(innocent love), while we feel both passionately * Because we don’t use ketchup or mayonnaise with our food. It tastes damn good anyway! * Because we tossed our ancient alphabet to the Romans and our medieval alphabet to the Slavs * Because we get angry quickly but forget all about it even quicker * Because we are not ashamed to cry * Because we dance when we are sad and party when we are happy * Because we work to live and we do not live to work * Because 97% of the stars’s names are Hellenic * Because we always talk about getting in a diet after we had our meal * Because although we know danger well, we dare * Because when you shout “brother” in the streets, everyone turns around * Because “Greeks do not fight like heroes, heroes fight like Greeks” (Winston Churchill, 1941) * Because we speak loudly and laugh even louder!!! @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

Taurus-horoscope

Ματια που κλαινε

Δωσε μου φωτια

Καιρος Helsinki

Helsinki weather broadcast

Σάββατο 8 Δεκεμβρίου 2007

The Greek National Anthem

The Greek National Anthem is based on the “Hymn to the Freedom“, a large poem (158 stanzas) written by Dionysios Solomos, a poet from the island of Zakynthos. The poem was inspired by the Greek Revolution of 1821 against the Ottoman Empire. During 1828 the eminent musician from the nearby island of Kerkyra, Nicolaos Mantzaros, composed the music for the Solomos’ Hymn.

Although King Othon (Otto) decorated both them for their work (1845 and 1849), he did not think (or, maybe, did not want) to replace the Royal Anthem of that time with the Solomos/Mantzaros Hymn. That Anthem was a musical derivative from the German one, with a text glorifying Othon and its Dynasty.

After the overthrow of the Othon’s Dynasty, the new King George I and the Greek establishment decided to neglect the fashion of that time - to use the Royal Anthems also as National - and looked for a clearly Greek work, both with respect to the poetry and the music. The “Hymn to the Freedom” was readily there - extremely popular since the Revolution times, often recited or sung during patriotic meetings and celebrations. So, in 1865, the first two stanzas officially became the Greek national anthem.

“Eleftheria” - the Freedom - is a female word and also a popular female name in Greece. The Solomos’ Eleftheria is not as erotic and earthly as the Delacroix Liberty. It rather reminds an exiled ancient Goddess, which Solomos identifies with Greece itself. A majestic and demanding Goddess, an object of respect and admiration rather than of belief and passion. She has to be imperative, as the poet reviews the whole history of the Greek Revolution, comments on the negative attitude of the Great Forces, describes the pains and the offerings of the rebels, criticizes their dissensions, calls for unanimity and consolidation - always pointing to Eleftheria - the major human value.

The unusual - for an Anthem - 6/4 tempo of the Mantzaros music points clearly to the most manly traditional dance of the Greeks - Tsamiko.

The Hymn to Freedom is also the national anthem of the Republic of Cyprus.

In Greek (full) (you’ll need Greek fonts!)

Latin Transliteration

Se gnoriso apo tin kopsi,
Tou spathiou tin tromeri,
Se gnoriso apo tin opsi,
Pou me via metra tin yi.
Ap’ ta kokala vialmeni,
Ton Ellinon ta iera,
Ke san prota andriomeni,
Haire, o haire, Eleftheria!

English Translation

The Hellenic national Anthem
A translation in English by Rudyard Kipling in 1918

We knew thee of old,
Oh, divinely restored,
By the lights of thine eyes
And the light of thy Sword

From the graves of our slain
Shall thy valour prevail
As we greet thee again-
Hail, Liberty! Hail!

Long time didst thou dwell
Mid the peoples that mourn,
Awaiting some voice
That should bid thee return.

Ah, slow broke that day
And no man dared call,
For the shadow of tyranny
Lay over all:

And we saw thee sad-eyed,
The tears on thy cheeks
While thy raiment was dyed
In the blood of the Greeks.

Yet, behold now thy sons
With impetuous breath
Go forth to the fight
Seeking Freedom or Death.

From the graves of our slain
Shall thy valour prevail
As we greet thee again-
Hail, Liberty! Hail!

Literal English translation

I recognize you from the awesome
edge of your sword
I recognize you from the countenance
which surveys the earth with force
Risen from the sacred bones
of the Greeks
and, valiant as before,
hail, oh hail, liberty!

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Greeks in Australia going crazy

Copyright:www.bebo.com

σεξυ ελλαδα

Ellas


Ellines tou exoterikou

Greek history 4000 years of culture

ΣΑΒΒΑΤΟ



Seksss...


Greece through the ages

Εισαι γαμωτο το ελληνας!

copyright:http://www.bebo.com/sexigreeks

psixedeleia

top news

300

Greek and proud

Makedonia is greek

greek moment-2004 euro

Greek glory

Zorba`s dance

Ηρακλης 1

Die for you-Antique-Greece-eurovision 2001

Copyright:www.greekvideos.com

300 Spartans

Lordi

Makedonia for ever

Γεια σου Μαρια/Σαρμπελ

Copyright:www.greekvideos.com